Plini de bucurie și recunoștință, ținem în mână primul exemplar al Noului Testament în limba shekkacho (Kes Tesfaie, Kes Tadele, Uănghelaui Tăgâbaru și eu, cel mai fericit).
Să ne rugăm să fie înlăturată orice piedică și cât de curând transportul testamentelor tipărite în Coreea de Sud să ajungă în mâinile celor care au nevoie de el.
În luna martie, împreună cu un consultant senior, am fost în Tanzania pentru a lucra cu echipa de surzi, ca parte a programului de pregătire pentru a deveni consultant. Lucrurile au mers peste așteptări de bine, pentru că în scurt timp am ajuns să înțeleg și să mă fac înțeles în limbajul semnelor tanzanian. Am lucrat împreună pe cartea Rut, iar în urma verificării s-au dovedit necesare unele corecturi.
După plecarea mea echipa a reînregistrat porțiunile în format video și materialul corectat mi l-au trimis în Etiopia, dar din cauza slabei conecții la internet nu am putut descărca videourile. Nu mică mi-a fost frustrarea, dar acest gen de neajunsuri fac parte din lucrare. Sunt totuși încrezător, pentru că în luna septembrie voi merge din nou în Tanzania și mă voi întâlni cu echipa, și cu ajutorul Domnului nădăjduiesc să avem din nou o colaborare binecuvântată, când vom verifica o altă carte din Biblie.