Dragi fraţi şi surori în Isus Hristos, dragi conlucrători pe câmpul misiunii, dragi prieteni şi rude apropiate, fie ca Domnul să vă binecuvânteze pe fiecare în parte acolo unde sunteţi şi fie ca tot El să vă dea sănătate şi să vă facă să vă bucuraţi de viaţă sub toate aspectele ei!
În ultima scrisoare de informare vă prezentam câteva din lucrările tehnice de aici, la care Domnul ne-a chemat şi spre care tot El ne-a înzestrat cu talanţii necesari, ca să îi punem în negoţ. Toate aceste lucrări sunt foarte bune, pentru că de fiecare dată când ne implicăm în lucrare susţinând din punct de vedere tehnic aceste procese de traducere a Scripturii, îi ajutăm indirect pe oameni să aibă acces la Cuvântul Domnului scurtând timpii de traducere, corectare şi publicare. Avem însă ocazia să vestim oamenilor Cuvântul, comunicând cu ei şi ne bucurăm de fiecare dată când Domnul ne oferă ocazia să vorbim cu localnicii şi să evanghelizăm în mod direct oamenii de aici.
Papua Noua Guinee (PNG) este un teren pietros şi nesemănat din punct de vedere al Evangheliei. În limbile în care s-a reuşit deja publicarea traducerilor Scripturilor, s-au început de prea puţini ani evanghelizări şi plantări de biserici. PNG s-a constituit ca stat în 1975, iar procesele efective de traducere a Bibliei au început în 1956 când primii misionari au păşit pe aceste meleaguri. Vă daţi seama că de atunci, n-au reuşit încă să treacă două generaţii de oameni care să fie expuşi la Evanghelie şi poate că în anumite zone din Papua Noua Guinee, oamenii nu au auzit de Numele lui Hristos nici în ziua de azi.