Vești din Etiopia - familia Pașcalău
Adăugată de wycliffe.romania in 30/05/2017, citită de 2.139 ori
Autor: Wycliffe, Categorie: Misiune
Vești din Etiopia - familia Pașcalău

Căci așa ne-a poruncit Domnul: „Te-am pus să fii Lumina Neamurilor, ca să duci mântuirea până la marginile pământului." Fapte 13:47

Dragii noștri, pentru că împreună am luat în serios acest Cuvânt, și ne-am bazat pe credincioșia Domnului, am ajuns să vedem Cuvântul lui Dumnezeu tradus în limba unui popor.
Cu inima plină de bucurie și recunoștință, vă anunțăm că am primit din Coreea de Sud, Noul Testament în limba șekkacio în formatul de tipărit. Traducătorii l-au citit cu atenție și au urmărit despărțirea cuvintelor la sfârșit de rând, pentru ca textul să aibă un înțeles corect. Observațiile avute le-am discutat cu toată echipa și apoi am făcut corecturile în program. Nădăjduim ca săptămâna aceasta să trimitem formatul revizuit în Coreea de Sud pentru a fi tipărit.

Urmează tipărirea și transportul până în Maașa, iar la sfârșitul anului se apreciază că va avea loc dedicarea NT în mijlocul poporului Șekkacio. Va fi o zi de sărbătoare și mărturie a faptului că Domnul Isus Hristos a venit ca să fie o Lumină în lume, pentru ca oricine crede în El, să nu rămână în întuneric. Și nu-i puțin lucru, ca acest neam, poporul Șekkacio, să aibă Lumina!

Vom pune dar, în aceea zi, o piatră de aducere aminte, pentru noi și pentru copiii noștri, și încurajați fiind de ceea ce a făcut Domnul Isus Hristos în viața noastră, vom merge mai departe să ducem mântuirea și altor popoare. Nici un grup de limbă nu ar trebui să fie considerat atins, până când ei nu vor avea acces la Scriptură în limba lor maternă, ca fundație care poate susține construirea unei gândiri, vieți și comunități creștine. Am citit de curând câteva statistici care mi-au zguduit inima (www.Joshuaproject.net).

Detalii...

Rugăciune pt. familia Pascalău


Știre preluată de pe wycliffe.ro
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Opțiuni